好的,我们来详细学习一下英语词汇 "scarf"。
"Scarf" 有两个主要含义,词性和意思都完全不同。
作为名词:围巾
中文翻译: 围巾,领巾,披巾
释义: 一条通常由羊毛、丝绸或其他布料制成的长条状织物,围在脖子上用于保暖或装饰。
作为动词:狼吞虎咽地吃
中文翻译: 狼吞虎咽地吃,大口快速地吃
释义: 非常快速且贪婪地吃东西。
名词:scarf
英式音标: /skɑːf/
美式音标: /skɑːrf/
中文谐音: "斯卡夫"(尾音"夫"较轻)
动词:scarf
英式音标: /skɑːf/
美式音标: /skɑːrf/
中文谐音: "斯卡夫"(与名词同音)
注意: 在非正式用语中,动词有时也拼写为 "scarf down",强调"快速吃完"的意思。
指戴在脖子上的衣物。
例句 1: She wore a beautiful silk scarf to match her dress.
翻译: 她戴了一条漂亮的丝巾来搭配她的裙子。
例句 2: It's cold outside; don't forget your scarf and gloves.
翻译: 外面很冷,别忘了你的围巾和手套。
例句 3: He put his scarf on before heading out into the snow.
翻译: 他在出门踏入雪地前戴上了围巾。
意思是快速吃东西,常与 "down" 或 "up" 连用。
例句 1: I only have ten minutes for lunch, so I'll just scarf down a sandwich.
翻译: 我只有十分钟吃午饭,所以就狼吞虎咽地吃个三明治算了。
例句 2: The kids scarfed up all the cookies as soon as I brought them home.
翻译: 我刚把饼干买回家,孩子们就一扫而光了。
例句 3: He was so hungry that he scarfed the entire pizza by himself.
翻译: 他饿坏了,一个人狼吞虎咽地吃掉了整个披萨。
Scarf down
意思: 狼吞虎咽地吃完
例句: He scarfed down his breakfast and ran out the door.
翻译: 他狼吞虎咽地吃完早餐就跑出门了。
Scarf up
意思: 抢购一空;迅速拿走
例句: Shoppers scarfed up the limited edition sneakers in minutes.
翻译: 购物者在几分钟内就把限量版运动鞋抢购一空。
Neckerchief(相关词汇)
意思: 一种小的方形围巾,通常系在脖子上。
说明: 这是 "scarf" 的一种特定类型。