字典

”多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。“的翻译和全诗表达了什么

"多情却似总无情,唯觉尊前笑不成"出自唐代诗人杜牧的《赠别二首·其二》,意为"深情之人反而常常表现得若无其事,只觉得在离别的宴席上连强颜欢笑也做不到"。这句诗以反常的情感逻辑,道尽了离别时欲言又止、强装洒脱却难掩心痛的复杂心绪。

全诗与上下句

这两句诗的完整上下文为:
"多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。"

前两句聚焦人物情态——越是情深意重,表面反而越显平静,连在饯别宴上勉强挤出笑容都做不到,形成"多情"与"无情"的矛盾张力。后两句以蜡烛拟人,将离别的悲伤外化为烛泪彻夜流淌,与前两句的克制形成虚实相生的情感表达。

诗人杜牧

杜牧(803-852),字牧之,晚唐杰出诗人、散文家,京兆万年(今陕西西安)人。出身官宦世家,祖父杜佑曾任宰相。他才华横溢,诗、文、赋皆精,与李商隐并称"小李杜",以别于李白、杜甫。其诗歌题材广泛,既有"一骑红尘妃子笑"的咏史讽喻,也有"南朝四百八十寺"的怀古感慨,更不乏"天阶夜色凉如水"的细腻情思。他的七言绝句尤为出色,语言清丽俊爽,意境深远,在晚唐诗歌中独树一帜。

这首《赠别》是杜牧离开扬州时写给歌妓的作品,虽为艳情题材,却以巧妙的构思和真挚的情感超越了一般艳诗的范畴,成为唐诗中描写离别情态的经典之作。看似平淡的"笑不成"三字,道尽了多少欲言又止的离殇,正如那彻夜不眠的烛火,将无声的悲伤绵延至天明。这种以浅白语言承载深沉情感的艺术,正是杜牧绝句的魅力所在。

汉语字典