字典

”天容海色本澄清。“的翻译和全诗表达了什么

“天容海色本澄清”出自北宋苏轼的七言律诗《六月二十日夜渡海》,意为“青天碧海的本色原本就是澄清明净的”。这句诗以海天景象喻指自身品性,既描绘了雨霁云散后的澄澈夜色,又暗喻历经政治诬陷后终将恢复清白本真的信念。

其上下文为:“云散月明谁点缀?天容海色本澄清。 ”前句化用《晋书·谢重传》中“微云点缀”的典故,以反问语气否定外在修饰的必要性;后句则直抒胸臆,强调天地万物与人心本质的澄明属性。这种“以景喻理”的写法,既展现了苏轼“转命运为境界”的人生智慧,也暗含对政敌“滓秽太清”的含蓄反击。

全诗为:
参横斗转欲三更,苦雨终风也解晴。
云散月明谁点缀?天容海色本澄清。
空余鲁叟乘桴意,粗识轩辕奏乐声。
九死南荒吾不恨,兹游奇绝冠平生。

此诗创作于元符三年(1100年),时年64岁的苏轼遇赦北归,自海南儋州渡海途中所作。此前他因新旧党争被贬南荒七年,历经“饮食不具,药石无有”的困境。诗中“苦雨终风”既写自然气候,也喻指政治迫害;而“九死南荒吾不恨”的结尾,则将流放生涯升华为“奇绝冠平生”的精神历练,展现了中国文人罕见的生命韧性。

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋文坛领袖,诗、词、文、书、画皆臻顶峰。作为“唐宋八大家”之一,他开创豪放词派,与辛弃疾并称“苏辛”;其诗题材广阔,清新豪健,善用典故而“字字有来历”。这首渡海诗既是他晚年心境的写照,也浓缩了其“一蓑烟雨任平生”的旷达哲学——正如纪昀所评,全诗“前半纯是比体,如此措辞,自无痕迹”,将人生感悟融入海天夜色,达到了情景理的完美交融。

汉语字典