字典

英语词汇 "transform"的意思、用法、释义、翻译、读音、例句

好的,这是一个关于英语词汇 "transform" 的详细解析。


1. 释义

"Transform" 的核心意思是 “彻底改变…的外观或形态”,这种改变通常是朝着更好、更积极、或完全不同的方向发展。它强调的是一种根本性的、深刻的质变,而不仅仅是表面的、微小的变化。

中文对应: 改变,转变,改造,转化,使…变形

2. 读音

英式音标: /trænsˈfɔːm/

美式音标: /trænsˈfɔːrm/

中文谐音: 穿斯-佛姆(重音在“佛姆”上)

<audio id="audio" controls="" src="https://dict.youdao.com/dictvoice?audio=transform&type=2" style="width: 300px;"></audio>

3. 用法

"Transform" 既可以用作及物动词,也可以用作不及物动词。

A. 及物动词: transform sth/sb (from A) (into B)
这是最常见的用法,表示“将某物/某人从A状态转变为B状态”。

结构transform + 直接宾语 + (into + 新形态)

例句

The new manager has transformed the company into a highly profitable business.
(新经理将公司转变为一家高盈利的企业。)

A fresh coat of paint can transform a room.
(一层新油漆可以彻底改变一个房间的面貌。)

The experience transformed him from a shy boy into a confident speaker.
(这次经历将他从一个害羞的男孩改造成了一个自信的演讲者。)

 

B. 不及物动词: transform (from A) (into B)
表示“(自身)发生转变”。

结构主语 + transform + (into + 新形态)

例句

The caterpillar transformed into a beautiful butterfly.
(毛毛虫变身成了一只美丽的蝴蝶。)

The small town has transformed beyond recognition over the past decade.
(在过去十年里,这个小镇已经变得面目一新了。)

 

C. 常用搭配

transform completely / totally / utterly: 彻底改变

transform dramatically / radically: 巨大地/根本地改变

transform sth overnight: 一夜之间改变

transform the way...: 改变...的方式

4. 例句

Technology has transformed the way we communicate.
(科技已经改变了我们的交流方式。)
【点评: 强调科技带来的根本性、深刻的变革。】

They are planning to transform the old warehouse into a modern art gallery.
(他们计划将旧仓库改造成一个现代艺术画廊。)
【点评: 典型的结构 "transform A into B",指改变外观和功能。】

His outlook on life was transformed after he recovered from the serious illness.
(从重病中康复后,他的人生观发生了转变。)
【点评: 用于描述抽象的内在改变,如观念、态度等。】

The movie transformed her into an international star overnight.
(这部电影让她一夜之间变身为国际巨星。)
【点评: 强调变化的速度和戏剧性。】

Solar panels can transform sunlight into electricity.
(太阳能电池板可以将阳光转化为电能。)
【点评: 在科学或技术语境中,表示能量或形式的“转化”。】

5. 翻译

"Transform" 的中文翻译需要根据具体语境选择最贴切的词语:

改变 / 转变: 最通用的翻译,适用于大多数情况。

改造: 特别指对物体、空间或系统进行修改,使其具有新功能或新面貌。

转化: 多用于科学、技术或哲学语境,指物质、能量或形式的转换。

变身: 常用于口语或描述个人(尤其是外貌、身份)的戏剧性变化,带有轻松、形象的色彩。

6. 词根与相关词汇

词根: 来自拉丁语。

trans-(跨越,穿过)

form(形状,形态)

合起来就是“跨越形态”→“改变形态”。

 

名词transformation (/ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən/)

指“转变”的过程或结果。

例句: The city has undergone a dramatic transformation.(这座城市经历了巨大的**转变*。)

 

形容词transformative (/trænsˈfɔː.mə.tɪv/)

指“具有变革性的,能带来巨大改变的”。

例句: The Internet is a transformative technology.(互联网是一项变革性的技术。)

 

易混词比较

Change: 最普通、最广泛的词,可以指任何程度的变化。

Alter: 通常指轻微的改变或修改,不改变本质。

Convert: 强调改变某物的用途、功能或信仰,常与 intoto 连用。

Transform程度最强,指彻底的、根本性的、外观和本质上的改变。

 

总结:"Transform" 是一个强有力的动词,用于描述深刻、彻底且通常是积极的改变。记住其核心结构 transform A into B 和它与“根本性变化”的关联,就能准确地使用它。

汉语字典