好的,我们来详细解析一下英语词汇 "indestructible"。
indestructible 是一个形容词,其核心意思是 “不可摧毁的;破坏不了的;非常坚固耐用的”。
它描述的是一种物体、物质、关系或概念极其坚固,能够抵抗任何试图破坏、打碎或毁灭它的力量。
英式音标: /ˌɪn.dɪˈstrʌk.tə.bəl/
美式音标: /ˌɪn.dɪˈstrʌk.tə.bəl/
中文谐音: 因-迪-斯抓克-特-博
音节划分: in-di-struc-ti-ble
音频: 您可以在剑桥词典、牛津词典等权威网站的词条页面找到标准发音。
"indestructible" 通常用作定语(放在名词前)或表语(放在系动词后)。
作定语:
He seems to have an indestructible will.
他似乎有着不可摧毁的意志。
This toy is made of indestructible plastic.
这个玩具是用非常坚固的塑料制成的。
作表语:
Nothing in the world is truly indestructible.
世界上没有什么东西是真正不可摧毁的。
Their friendship proved to be indestructible.
他们的友谊被证明是牢不可破的。
这个词的构成非常清晰,有助于记忆:
in-: 前缀,表示“不、非”(否定)。
de-: 前缀,表示“向下、离开、完全”。
struct: 词根,来自拉丁语 struere,意为“建造、堆积”。
-ible: 后缀,表示“能够…的”。
因此,字面意思就是“不能够被拆毁的”。
"indestructible" 的中文翻译可以根据具体语境灵活处理:
不可摧毁的(最直接的翻译)
坚不可摧的(带有文学色彩,常用于描述意志、信念等)
牢不可破的(常用于描述关系、联盟等)
破坏不了的(口语化)
非常耐用的 / 结实的(侧重于物品的耐用性)
The diamond is one of the hardest and most nearly indestructible substances known.
钻石是已知最坚硬、几乎不可摧毁的物质之一。
Despite numerous setbacks, her indestructible optimism kept her going.
尽管屡遭挫折,她那种坚不可摧的乐观精神支撑着她继续前进。
This phone case is advertised as being virtually indestructible.
这款手机壳被宣传为几乎摔不坏。
The bonds between the two countries are indestructible.
两国之间的纽带是牢不可破的。
近义词:
Unbreakable: 打不破的(更常用,范围更具体)
Durable: 耐用的(强调经久耐用,但不一定“不可摧毁”)
Sturdy: 坚固的,结实的
Imperishable: 不朽的,不腐烂的(常用于抽象概念或文学语言)
Invincible: 无敌的,不可战胜的(多用于人或军队)
反义词:
Destructible: 可破坏的
Fragile: 易碎的
Breakable: 易碎的
Perishable: 易腐烂的
Delicate: 脆弱的,易损的
总结:"indestructible" 是一个语气很强的词,用于描述那些极其坚固、能够抵御巨大破坏力的人或物。无论是物理上的坚固,还是精神、关系上的牢固,都可以使用它。