导航菜单

hearts

hearts的读音 : 🔊

"hearts"是英语中用途广泛的名词,既可表示生理器官,也承载丰富情感与文化含义。其核心释义为"心;内心;中心;红桃牌",读音为/hɑːrts/(英式)或/hɑːrts/(美式)。作为heart的复数形式,它在不同语境中展现出惊人的语义多样性,从解剖学概念延伸至人类情感的核心领域。

核心语义与用法

生理与情感核心
指人体供血器官"心脏"时,常用搭配如"hearts beat faster"(心跳加速)或"overtax their hearts"(使心脏负担过重)。更广泛用于比喻"内心"或"情感",如"melted at the child's tears"(被孩子的眼泪软化心肠),或"won the hearts of the audience"(征服观众的心)。

空间与抽象中心
表示"中心区域"时,可见于"heart of the lake"(湖中心);喻指"问题核心"则用"get to the heart of the matter"(抓住事情本质)。

文化符号与游戏术语
作为红桃牌时,"queen of hearts"(红心皇后)是经典牌面;在纸牌游戏"Hearts"(红心大战)中,玩家需避免赢得带红桃的牌。流行文化中,Chrome Hearts(克罗心)等品牌也借用其心形符号。

高频短语与习语
英语中含"heart"的习语多达数十种,以下为实用案例:

情感表达:"from the bottom of my heart"(发自内心),"break someone's heart"(使心碎)

态度行为:"lose heart"(丧失信心),"follow your heart"(追随内心)

性格描述:"heart of gold"(金子般的心肠),"heart of stone"(铁石心肠)

日常场景:"have a heart-to-heart talk"(促膝长谈),"learn by heart"(熟记)

跨文化意象与例句
从狄更斯作品中"strike the right chord in the hearts of readers"(触动读者心弦),到现代语境"social media wins young hearts"(社交媒体赢得年轻人喜爱),"hearts"始终是情感共鸣的载体。谚语"Absence makes the hearts grow fonder"(距离产生美)与"Home is where the heart is"(此心安处是吾乡),更体现其文化深度。

当你说"Their hearts vibrated to the speaker's appeal"(他们的心随演说者呼吁而跳动)时,这个简单词汇已超越语言本身,成为人类共通情感的见证。下次使用"hearts"时,不妨思考:它传递的是胸腔里的搏动,还是灵魂深处的共鸣?

相关推荐: