”非左右为之先容,非亲旧为之请属,而向之十余年间,闻其名而“的翻译和全诗表达了什么
更新时间:2026-05-27 00:22:32 栏目: 知识库
更新时间:2026-05-27 00:22:32 栏目: 知识库
“非左右为之先容,非亲旧为之请属,而向之十余年间,闻其名而不得见者,一朝为知己”出自苏轼的散文《上梅直讲书》,并非诗句。这句话的意思是:没有依靠身边人预先介绍,没有通过亲友请托说情,而过去十多年间只闻其名却无缘见面的人,竟然在一天之内成为了知己。
上下文衔接:此句前为“既而闻之人,执事爱其文,以为有孟轲之风。而欧阳公亦以其能不为世俗之文也而取焉,是以在此”,讲述苏轼在嘉祐二年礼部考试中获第二名,因梅尧臣(梅直讲)与欧阳修赏识其文风而被录取。其后接“退而思之,人不可以苟富贵,亦不可以徒贫贱”,抒发对不靠关系、凭才华得到知己赏识的感慨。
作者与创作背景:苏轼(1037—1101),北宋文学家,“唐宋八大家”之一。此文是他考中进士后写给考官梅尧臣的感谢信。当时苏轼初入仕途,无背景无门路,却因文风“有孟轲之风”被梅、欧二人破格录取,遂以周公、孔子的典故自况,表达对“知己之乐”的珍视。
全文主旨:文章通过对比周公富贵而不遇、孔子贫贱而得贤徒,提出“人不可以苟富贵,亦不可以徒贫贱”的核心观点,强调精神共鸣远胜于世俗荣华。苏轼将梅尧臣比作当代圣贤,既表达感恩,也暗含对“道统传承”的向往——正如孔子与颜回“弦歌不绝”的师生情谊,他视梅、欧二公为精神导师,认为这种“不挟私、不请托”的知遇之恩,是人生至高之乐。
这种对纯粹才华与精神知己的推崇,在今天依然振聋发聩:当“人脉”与“关系”时常被视为成功捷径时,苏轼笔下“一朝为知己”的坦荡与赤诚,是否更接近理想中人才选拔的本真?
”尔乃桀黠构扇,冯陵畿甸。“的解析意思和全诗表达了什么
›滑动变阻器的接法
›跑步机十大品牌排名
›”熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。“的解析意思和全诗表达了什么
›”古人有言:请自隗始。“的解析意思和全诗表达了什么
›”蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。“的解析意思和全诗表达了什么
›”迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是,东犬西吠,客逾庖而“的解析意思和全诗表达了什么
›勾签是什么意思
›”明月松间照,清泉石上流。“的解析意思和全诗表达了什么
›”曾经沧海难为水,除却巫山不是云。“的解析意思和全诗表达了什么
›淙哲
›意意
›菀苑
›芩岑
›芮字
›凤华
›䮯
›䫨
›䜒
›䁱
›㜩
›㥿
›色度
›亘古gèngǔ
›巴结
›晶华
›文昭
›马蛇菜
›