繁体:譯品
词语解释
译品[ yì pǐn ]
⒈ 翻译的作品。
引证解释
⒈ 翻译的作品。
引:鲁迅 《二心集·关于翻译的通信》附来信:“可是,有时候,依照译品内容的性质,为着保存原作精神,多少的不顺,倒可以容忍。”
《新华文摘》1985年第2期:“如 郭大力、王亚南 翻译 亚当·斯密,贺麟、朱光潜 翻译 黑格尔,周建人 等翻译 达尔文,杨东莼 等翻译 摩尔根,都是目前所能达到的较高水平的译品。”
译品的分字解释
译的基本解释
基本字义
译(譯)
⒈ 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
汉英互译
interpret、translate、decrypt
造字法
形声
English
translate; decode; encode
译的拼音:yì(一ˋ)
译字取名的寓意
译字取名寓指明白、晓畅、开朗、通达之意。中性字,用字频率为百分名字中使用了1009次。
译字取名的含义是什么:
译字取名义指温柔,稳重,可爱之义;
译配什么字最好
起名译配什么字最好?译配什么字最好男孩可配竞、键、陆、浪、量等字起名大气好听的。女孩译字配什么字好听可配缓、绒、倪、栖、末等字起名最好听。
与译字搭配的最佳男孩名字
yi xian译贤 yi ling译令 yi xin译馨 han yi涵译 yi yi懿译 yi ke译坷与译字搭配的最佳女孩名字
yi ni译妮 yi qi译栖 ai yi嫒译 lan yi兰译 xuan yi萱译 yi wen译纹译字意思康熙字典解释
譯【酉集上】【言部】 康熙筆画:20画,部外筆画:13画
《唐韻》羊昔切《集韻》《韻會》《正韻》夷益切,音繹。《說文》傳譯四夷之言者。《揚子·方言》傳也。
又見也。《註》傳宣語卽相見。《禮·王制》北方曰譯。《疏》通傳北方語官謂之譯。譯,也。謂說外內之言。劉氏曰:譯,釋也。猶言謄也。謂以彼此言語相謄釋而通之也。越裳氏重九譯而朝是也。《周禮·秋官·象胥·賈疏》北方曰譯者,譯卽易,謂換易言語,使相解也。
又《正字通》凡詁釋經義亦曰譯。
又官名。《前漢·百官公卿表》大鴻臚屬官有行人譯官。
又典屬國屬官有九譯令。
又叶弋灼切,音藥。《張華·七命》語不傳於輶軒,地不被乎正朔,莫不駿奔稽顙,委質重譯。《說文》本作。
「婚姻」八字合婚,掌握幸福姻婚通关密码 「姓名」解开名字奥秘,挖掘姓名能量品的基本解释
基本字义
品
⒈ 物件:物品。产品。赠品。战利品。
⒉ 等级,种类:品名。品类。品色。品位。
⒊ 性质:品质。品行()。品节(指人的品行节操)。人品。
⒋ 体察出好坏、优劣等:品评。品第(品评优劣而定其等级)。品味(品尝)。
⒌ 指吹弄乐器:品箫。
⒍ 姓。
汉英互译
article、class、grade、quality、rank、sample、savour
造字法
会意:从三口
English
article, product, commodity