在线汉语字典

招魂

更新时间:2026-06-25 20:38:59   栏目: 汉语字典

招魂

拼音:zhāo hún注音:ㄓㄠ ㄏㄨㄣˊ

词语解释

招魂[ zhāo hún ]:

⒈ 迷信的人指招回死者的灵魂,比喻给死亡的事物复活造声势。

英:call back the spirit of the dead;:

引证解释

⒈ 招死者之魂。参见“招復”。

引:《仪礼·士丧礼》“復者一人” 汉 郑玄 注:“復者,有司招魂復魄也。”
北魏 郦道元 《水经注·济水一》:“沛公 起兵野战,丧皇妣于 黄乡。天下平定,乃使使者以梓宫招魂幽野。”
明 唐顺之 《吴江三忠祠》诗:“庙枕 洞庭 波,招魂荐 楚 歌。”
清 采蘅子 《虫鸣漫录》卷一:“百计捞救,数日不得尸,乃招魂设位,草草成服。”
徐迟 《牡丹》三:“她来不及用 姚黄 的身体去兑换一迭迭的钞票,只紧握着一束束招魂的纸钱,在她虚设的灵位前燃烧。”:

⒉ 招生者之魂。按,世间小儿病时或恐其失魂,每使人于室内或室外路旁呼之,谓之叫魂,即招魂施于生者之义。

引:《楚辞》有《招魂》篇, 汉 王逸 《题解》:“《招魂》者, 宋玉 之所作也…… 宋玉 怜哀 屈原,忠而斥弃,愁懣山泽,魂魄放佚,厥命将落。故作《招魂》,欲以復其精神,延其年寿。”
杜甫 《乾元中寓居同谷县作歌》之五“呜呼五歌兮歌正长,魂招不来归故乡” 仇兆鳌 注引《楚辞》 朱熹 注:“古人招魂之礼,不专施於死者。公诗如‘剪纸招我魂’,‘老魂招不得’,‘南方实有未招魂’,与此诗‘魂招不来归故乡’,皆招生时之魂也。本 王逸 《<楚辞>注》。”:

国语辞典

招魂[ zhāo hún ]:

⒈ 招回生者或死者之魂。

引:《三国演义·第七八回》:「汉中王亲出南门招魂祭奠,号哭终日。」
《初刻拍案惊奇·卷一七》:「众家铺设齐备,动起法器,免不得宣揭大概:启请、摄召、放赦、招魂,闹了一回。」:

⒉ 《楚辞》篇名。史记屈原传以为屈原所作,王逸《楚辞章句》以为宋玉所作。招魂对象有三说:屈原招楚怀王魂、宋玉招屈原魂、屈原自招其魂。

德语:die Geister der Toten zurückrufen

招魂的英语翻译

招魂

[zhāo hún]

na.call back the spirit of the dead

网络释义:evocation; Necromancy; The Conjuring

汉英

网络释义

na.1.call back the spirit of the dead

1.evocation 召唤掌握( Mastery) 招魂Evocation) 异变( Transformation) ...

2.Necromancy 墓地势力( NECROPOLIS) 招魂( Necromancy) 地牢势力( DUNGEON) ...

3.The Conjuringnsidious)这部口碑不错的恐怖片,他的新作《招魂》(The Conjuring)也即将在今年暑期上映。

4.SPIRIT TRAP 17. 招唤[ call] 18. 招魂[ call back the spirit of the dead] 19. 招集[ assemble] ...

6.Spiritism 玛丽 / Marie 招魂 / Spiritism 旅行 / 旅程 / The Journey ...

7.spirituapsm Confessions of Faith 招供的信念 spirituapsm 招魂 Byzantine Rite 拜占庭礼仪 ...

8.Soul Calpng 甜美时日 - 译歌 The Sweetest Days 招魂 Soul Calpng 听歌 - 赏云 :致 YuGong ...

招魂英语翻译造句释义:,call back the spirit of the dead,evocation,Necromancy,The Conjuring

1.Both sisters eventually admitted that they had actually faked the sounds--there had been no murdered peddler, it had all been a prank.姐妹最终承认她们实际上伪造了声响--根本没有招魂术者,通通都是骗局。

2.I had to go all "exorcist" to get her to even pick up the phone.我不得不让所有“招魂者”去找她,甚至去打电话。

3.The villagers chanted to call the spirits home and tied bits of white string on to my wrists with three knots.村民们唱起招魂的歌谣,把打有三个结的白色线绳系在我的手腕上。

4.People are JingDu led boat along to salvage, along the water, and will be zongzi vacated into rivers, avoid eating fish of his body.沿江百姓纷纷引舟竞渡前去打捞,沿水招魂,并将粽子投入江中,以免鱼虾蚕食他的身体。

5.Each program will be to take a ghost around the world where some test and call back the soul of supernatural ceremonies.每集节目都会去世界各地猛鬼的地方进行一些灵异测试及招魂法事。

6.If they didn't want wars, they wouldn't have to go there to call back the mind of war criminals, right?如果他们不想要战争,他们就不会去那里为战犯招魂,对吗?

7.It is opinions vary but no authentic explain about the word "Lujiang" in the article zhao hun of Songyu.关于宋玉《招魂》中“庐江”一词的诠释,历来众说纷纭,未有确解。

8.Yes. In fact, if the reanimated warrior has Venom, that warrior MUST use its Venom - Venom is not optional!可以,事实上如果被招魂回来的战士有使毒能力,你还非得启动它不可,因为使毒不是选择性。

9.Crowds have queued to attend the case, which has exposed a world of infidepty, necromancy and incredible wealth.大批的人排起了长队去旁听这场将不忠、巫术、招魂和巨额财富彻底曝光的官司。

10.The assertion that Qu Yuan wrote the "Requiem" is occasionally disputed.现在仍有人不时地怀疑“招魂”是屈原写的这一看法。

招魂的分字解释

招的基本解释

基本字义

zhāo(ㄓㄠ)

⒈  打手势叫人来:招唤。招呼。招手上车。

⒉  用公开的方式使人来:招集。招收。招纳。招贤。招聘。招兵买马。

⒊  应接:招待宾客。

⒋  引来:招惹。招引。招揽。招致。

⒌  承认自己的罪行:招供。招认。不打自招。

⒍  同“着”。

⒎  摇动:招摇(故意张大声势,引人注意)。

汉英互译

attract、beckon、confess、enlist、recruit、tease、trick

造字法

形声:从扌、召声

English

beckon, summon; recruit, levy

魂的基本解释

基本字义

hún(ㄏㄨㄣˊ)

⒈  迷信的人指附在人体上主宰人,又可离开肉体而独立存在的实体:魂灵。鬼魂。魂不附体。

⒉  指精神或情绪:魂飞魄散(形容极度惊恐)。魂不守舍。

汉英互译

fetch

造字法

形声:从鬼、云声

English

soul, spirit