”tricks or treat”
更新时间:2026-07-10 19:24:59 栏目: 英语词典
更新时间:2026-07-10 19:24:59 栏目: 英语词典
"Trick or treat" 是一个常见的英语短语,通常与万圣节相关。它的意思、用法、释义和相关信息如下:
“Trick or treat” 是万圣节(Halloween)期间,孩子们上门讨糖时说的一句话。孩子们会敲门对主人说“Trick or treat”,意思是“给我糖果,否则我会捣蛋”。如果不给糖果,孩子们可能会做一些恶作剧(如捣乱、恶搞等)。这是万圣节的传统活动之一。
“Trick or treat” 可以翻译为“不给糖就捣蛋”或“不给糖就恶作剧”。
情境:在万圣节期间,孩子们会穿上各种各样的服装,挨家挨户敲门,向主人索要糖果。当门开了,他们就会说“trick or treat”。
文化背景:这一活动源自于西方,特别是美国、加拿大等国家,已成为万圣节庆祝活动的一部分。
“Trick or treat” 的发音为 /trɪk ɔːr triːt/。
The children went around the neighborhood saying "trick or treat" in their Halloween costumes.
(孩子们穿着万圣节服装,在邻里四处走动,喊着“不给糖就捣蛋”。)
We had a lot of kids knocking on our door last night for trick-or-treating.
(昨晚有很多孩子敲门来讨糖。)
“Trick” 在这里是指恶作剧,而“treat” 指的是糖果或其他礼物。这个短语在万圣节期间特别常见,代表着孩子们通过“威胁”采取恶作剧行为来换取糖果。