field trip
更新时间:2026-07-12 11:29:29 栏目: 英语词典
更新时间:2026-07-12 11:29:29 栏目: 英语词典
“Field trip”是英语中描述 “以亲身体验为目的的集体外出学习活动” 的固定搭配,核心在于通过实地观察加深对理论知识的理解。这个短语由“field”(实地)和“trip”(旅行)构成,但“考察”的含义来自整体语境而非单个单词——正如“field”在“field study”(实地研究)等组合中均强调“现场性”,而“trip”仅表示出行本身。
读音:英 /ˈfiːld trɪp/,美 /ˈfiːld trɪp/,重音在第一音节。
词性:名词(n.),指 “学生或研究者为获取第一手资料而进行的实地考察旅行”。其本质是将课堂延伸到真实场景,例如生物课去植物园观察植物,历史课参观博物馆文物。
“Field trip”没有统一中文对应词,需根据具体场景选择:
| 中文翻译 | 适用场景 | 例句示例 |
|---|---|---|
| 实地考察 | 科研、企业调研等正式场合 | “地质系学生的黄山实地考察持续了两周” |
| 校外教学活动 | 学校组织的集体学习(最常用) | “三年级班级的校外教学活动地点是自然博物馆” |
| 户外教学 | 侧重自然环境中的实践 | “生态课的户外教学包含溪流水质检测” |
| 参观学习 | 以观察为主的活动(如工厂、艺术馆) | “员工们通过参观学习了解了汽车制造流程” |
动词搭配:
组织:organize a field trip(组织考察)
参加:participate in a field trip(参与考察)
进行:go on a field trip(去考察)
场景限定词:
修饰地点:a field trip to the aquarium(水族馆考察)
修饰目的:a geographical field trip(地理考察)
数字时代衍生:virtual field trip(虚拟考察),指通过线上平台探索远方场景。
学校教育场景:
“Teachers have organized a field trip to a recycling factory.”
(老师们组织了一次去回收厂的实地考察。)
——明确体现教育目的,学生通过观察回收流程理解环保概念。
科研实践场景:
“In your second term you will participate in a field trip to a major European city.”
(第二学期你将参与一次去欧洲主要城市的实地考察。)
——常用于大学专业实践,强调对特定领域的深入调研。
虚拟场景延伸:
“During a classroom virtual field trip, students can explore places across the high seas.”
(在课堂虚拟考察中,学生可以探索远至公海的地方。)
——科技发展使“field trip”突破物理限制,但核心仍是“沉浸式学习”。
西方教育特色:“Field trip”是欧美K12教育的常规环节,学校会专门拨款支持,甚至将其写入教学大纲。例如美国小学可能组织去农场观察作物生长,而中国类似活动常称为“春游”“秋游”,娱乐属性更强。
避免误解:不要直译为“田野旅行”,尽管“field”有“田野”含义,但“field trip”涵盖所有实地场景,包括城市中的博物馆、工厂。
从课堂走向现实,“field trip”的价值在于让知识“活”起来——无论是触摸恐龙化石的冰凉质感,还是记录街头行人的语言习惯,这种亲身体验正是它不可替代的魅力。下次参与类似活动时,你会如何描述它呢?是“校外教学”还是“实地调研”?这取决于你是否想强调教育性或专业性。