expire date
更新时间:2026-06-21 21:48:32 栏目: 英语词典
更新时间:2026-06-21 21:48:32 栏目: 英语词典
“expire date”是表示产品或文件可安全有效使用的最后期限,中文常译为“有效期”或“截止日期”。它是美式英语表达,对应的英式英语为“expiry date”。该短语由动词“expire”(到期、失效)和名词“date”(日期)构成,描述物品从可用到不可用的时间临界点。
“expire date”主要用于标注产品质量或文件效力的终止时间,常见于三类场景:
食品药品:如牛奶、感冒药等包装上标注的安全使用截止日期。
证件执照:护照、驾照等官方文件的失效日期,例如“Passport Expire Date”(护照失效日期)。
数字产品:软件授权、优惠券等的使用期限,如“This coupon is out of date and can’t be used”(优惠券已过期,无法使用)。
美式发音:/ɪkˈspaɪər deɪt/
英式发音:/ɪkˈspaɪəri deɪt/(对应“expiry date”)
常见缩写:包装上常简化为“Exp. Date”或“EXP”
作为名词短语
询问日期:“When is the expire date of this sport drink?”(这罐运动饮料的有效期到何时?)
描述状态:“This bottle of ketchup expired last year!”(这瓶番茄酱去年就过期了!)
常见搭配
动词:check(检查)、extend(延长)、pass(超过)
“Check the expiration date before you eat it.”(食用前请查看有效期)
介词:before(在…之前)、after(在…之后)
“Please use this eye drop before the expiration date.”(请在有效期内使用这支眼药水)
| 术语 | 含义 | 使用场景 | 示例 |
|---|---|---|---|
| expire date | 安全使用截止日期 | 食品、药品、证件 | “The yogurt expired yesterday.” |
| best before | 最佳食用期 | 食品(过期后未必不可食用) | “The bread is past its best before date.” |
| use by | 易腐物品截止食用日期 | 生鲜、药品 | “Meat must be used by July 5th.” |
| shelf life | 未开封状态下的保质期 | 描述产品特性而非具体日期 | “This jam has a shelf life of 12 months.” |
日常场景:“I found some expired snacks in the drawer.”(我在抽屉里发现了一些过期零食)
技术场景:“This code sets the cookie's expire date to 30 days from now.”(这段代码将Cookie有效期设为30天后)
正式场景:“The license must be renewed prior to its expire date.”(执照必须在到期前更新)
地区差异:美国、加拿大等常用“expiration date”,英国、澳大利亚等多用“expiry date”,但含义完全相同。
安全提示:即使未到“expire date”,开封后存放不当的食品也可能提前变质。
法律意义:证件过期可能导致法律风险,如“The ID is no longer valid”(证件已失效)。
理解“expire date”不仅能帮我们避免使用过期物品,还能在跨国购物或文件处理时规避文化差异带来的误解。下次看到食品包装上的“EXP 05/25”,就不会再误把它当成生产日期了。