see you again

更新时间:2026-06-27 08:37:32   栏目: 英语词典

"See you again" 是英语中常用的告别短语,核心含义是“再次见到你”,既可以表达期待重逢的温暖情感,也可作为日常告别用语。它比单纯的 "bye" 更强调对未来相见的期许,适用于朋友、同事等非正式场合,语气可轻松可深情,例如分别时说 "See you again soon!"(希望很快再见)或久别重逢时感叹 "I never thought I'd see you again!"(真没想到还能见到你)。

读音与释义

读音:英 /siː juː əˈɡen/,美 /siː jə əˈɡɛn/

核心释义:再会、再见、再次见到你,隐含“期待未来重逢”的意味。

用法与场景

日常告别
作为礼貌用语,适用于暂时分别的场景,比 "see you" 更正式一点,但仍属口语化表达。例如:

"I have to go now. See you again next week!"(我得走了,下周再见!)

医生叮嘱患者时说:"The doctor will see you again next week."(医生下周会再给你复诊)

情感表达
可传递喜悦、不舍或惊讶等情绪,通过语气和上下文体现:

重逢时:"Well, blow me down! I never thought I'd see you again."(天哪!我以为再也见不到你了。)

拒绝对方时:"I don't want to see you again."(我再也不想见到你。)

文化引用
因歌曲《See You Again》(Wiz Khalifa与Charlie Puth合作)而广为人知,该曲通过此短语表达对逝去朋友的怀念,赋予其更深层的情感重量。

典型例句

 

场景 例句 情感基调
日常寒暄 "Morning, Peter. Nice to see you again." 轻松友好
期待重逢 "I can hardly wait to see you again!" 急切期待
长久分别 "I might never see you again," she moaned. 悲伤不舍
书面结尾 "Hope to see you again. Best wishes." 礼貌亲切

 

与其他告别语的区别

比 "bye" 更正式:"bye" 是最简洁的告别,而 "see you again" 强调“再次相见”的可能性。

比 "goodbye" 更柔和:"goodbye" 可能隐含“长期分离”,而 "see you again" 通常暗示“会再见”。

变体形式:口语中可简化为 "see ya again" 或 "cya again",更显随意。

从日常对话到影视歌曲,"see you again" 用简单的三个词承载了人们对重逢的基本渴望。下次说这句话时,不妨想想它背后的情感重量——无论是一句轻松的“回头见”,还是一声深情的“后会有期”,本质上都是对连接的期待。你有没有哪句藏在心里、一直想对某人说的 "see you again" 呢?