tongues
更新时间:2026-07-03 20:54:07 栏目: 英语词典
更新时间:2026-07-03 20:54:07 栏目: 英语词典
Tongues 是英语中一个充满文化与语境色彩的多义词,其核心含义围绕“舌头”“语言”及宗教特殊现象展开,读音为 /tʌŋz/,末尾的“-ues”发浊辅音 /z/,需与单数形式“tongue”(/tʌŋ/)区分。以下从核心含义、用法示例到文化隐喻,全面解析这个词汇:
指生理器官,用于味觉、发声或特定动作,是最直观的含义。
例句:
The baby stuck out its tongue at me.(婴儿向我伸出舌头。)
Snakes listen by their tongues because they have no ears.(蛇用舌头“聆听”,因为它们没有耳朵。)
泛指人类的语言或特定群体的交流方式,多用于书面或文学语境。
例句:
She speaks many tongues fluently, including English, French and Spanish.(她能流利说多种语言,包括英语、法语和西班牙语。)
The two regions have different tongues, but they can still communicate.(这两个地区方言不同,但仍能相互交流。)
在基督教语境中,tongues 特指“说方言”(Speaking in tongues),即信徒在祈祷时说出未知语言,被视为圣灵降临的神迹,源自《圣经·使徒行传》中“五旬节圣灵充满”的记载。
例句:
The pastor spoke in tongues during the church service, and many people were moved.(牧师在礼拜中说方言,许多人被感动。)
In some cultures, speaking in tongues is seen as a form of spiritual communication.(在某些文化中,说方言被视为灵性交流的方式。)
Tongues 常通过比喻延伸出“口才”“言语特征”等象征意义,形成丰富的固定表达:
| 搭配 | 含义 | 例句 |
|---|---|---|
| sharp tongue | 说话尖刻、刻薄 | He has a sharp tongue and often hurts people.(他说话尖刻,常伤人。) |
| silver tongue | 口才流利、能言善辩 | She used her silver tongue to persuade the boss.(她靠口才说服了老板。) |
| set tongues wagging | 引发议论、流言蜚语 | Their secret meetings set the villagers to wag their tongues.(他们的秘密会面让村民议论纷纷。) |
描述自然现象:
Great tongues of flame shot up here and there.(火舌四处窜起。)
指代行业术语或行话:
As a newcomer, I had to learn all the tongues of the trade.(作为新人,我必须学会所有行业术语。)
象征“语言多样性”:
The world has many tongues, but kindness is universal.(世界上有多种语言,但善意是共通的。)
这个词的魅力在于其语境依赖性:看到它时,先判断是否指生理器官(如“动物舌头”),再看是否涉及语言(如“多种语言”),最后结合宗教或隐喻场景(如“说方言”“口才”)。例如,“He speaks in tongues”可能指“说方言”,也可能指“使用某种小众语言”,需结合上下文判断。
下次遇到“tongues”,不妨想想:它是在描述一个器官,一种语言,还是一段文化背后的声音?语言的精妙,往往藏在这些细微的语境差异中。