there she is
更新时间:2026-07-01 16:58:30 栏目: 英语词典
更新时间:2026-07-01 16:58:30 栏目: 英语词典
“there she is”是英语中用于确认某人出现或被发现的口语表达,核心含义是“她在那儿!”或“她来了!”,常伴随惊喜、确认或指引注意力的语气。这一结构通过完全倒装强调位置或出现的瞬间——正常语序“she is there”仅陈述位置,而倒装后“there she is”更突出“发现”的动作,常见于看到期待或寻找的人时脱口而出。
发音:英式 /ðeə ʃiː ɪz/,美式 /ðer ʃiː ɪz/。其中“there”为双音节词,音节划分为 /ðe/+/ə/ 。
语法特点:以副词“there”开头的完全倒装句,主语“she”置于动词“is”之前,符合“there + 代词主语 + 动词”的口语习惯(正式语法中名词主语需倒装为“there + 动词 + 名词”,如“there comes the bus”)。
确认位置:指向可见的人或物,如指着墙上的照片说“‘那不是,你看。’我说着把墙上那幅画指给她看” 。
表达惊喜:在等待或寻找后发现目标,例如“我们等了她很久……哦,她来了!”,隐含如释重负的情绪。
强调存在:描述某人处于特定状态,如“她在那儿对着镜头说不在乎别人怎么想” 。
| 英文原句 | 中文翻译 | 场景说明 |
|---|---|---|
| There she is, coming round the corner. | 她来了,绕过拐角过来了。 | 描述动态出现的过程 |
| There she is on the left up there. | 她在那儿,在左边那儿。 | 静态位置的指引 |
| "There she is," said Morley really proud. | “那就是她,”莫利十分自豪地说。 | 伴随情感的确认 |
| Oh God, there she is! | 哦天哪,她来了! | 突发惊喜的语气 |
与“there is she”的区别:后者为古旧倒装结构,仅用于诗歌或戏剧,现代英语中几乎不用。例如文学作品可能出现“There is she, standing alone”,但日常交流必须用“there she is” 。
与“she is there”的区别:后者为陈述句,仅说明“她在那里”,无强调或惊喜语气,如“She is there now”(她现在在那里)。
从街头偶遇朋友时的“there she is!”,到博物馆里指着展品说“那就是她”,这一短句浓缩了英语通过语序变化传递情绪的精妙。下次在电影中听到这句,不妨留意说话者的表情——是释然的微笑,还是惊讶的挑眉?语言的魅力,往往藏在这些脱口而出的瞬间里。