there she is

更新时间:2026-07-01 16:58:30   栏目: 英语词典

“there she is”是英语中用于确认某人出现或被发现的口语表达,核心含义是“她在那儿!”或“她来了!”,常伴随惊喜、确认或指引注意力的语气。这一结构通过完全倒装强调位置或出现的瞬间——正常语序“she is there”仅陈述位置,而倒装后“there she is”更突出“发现”的动作,常见于看到期待或寻找的人时脱口而出。

读音与结构解析

发音:英式 /ðeə ʃiː ɪz/,美式 /ðer ʃiː ɪz/。其中“there”为双音节词,音节划分为 /ðe/+/ə/ 。

语法特点:以副词“there”开头的完全倒装句,主语“she”置于动词“is”之前,符合“there + 代词主语 + 动词”的口语习惯(正式语法中名词主语需倒装为“there + 动词 + 名词”,如“there comes the bus”)。

使用场景与语气

确认位置:指向可见的人或物,如指着墙上的照片说“‘那不是,你看。’我说着把墙上那幅画指给她看” 。

表达惊喜:在等待或寻找后发现目标,例如“我们等了她很久……哦,她来了!”,隐含如释重负的情绪。

强调存在:描述某人处于特定状态,如“她在那儿对着镜头说不在乎别人怎么想” 。

例句与翻译对比

 

英文原句 中文翻译 场景说明
There she is, coming round the corner. 她来了,绕过拐角过来了。 描述动态出现的过程
There she is on the left up there. 她在那儿,在左边那儿。 静态位置的指引
"There she is," said Morley really proud. “那就是她,”莫利十分自豪地说。 伴随情感的确认
Oh God, there she is! 哦天哪,她来了! 突发惊喜的语气

 

易混淆点辨析

与“there is she”的区别:后者为古旧倒装结构,仅用于诗歌或戏剧,现代英语中几乎不用。例如文学作品可能出现“There is she, standing alone”,但日常交流必须用“there she is” 。

与“she is there”的区别:后者为陈述句,仅说明“她在那里”,无强调或惊喜语气,如“She is there now”(她现在在那里)。

从街头偶遇朋友时的“there she is!”,到博物馆里指着展品说“那就是她”,这一短句浓缩了英语通过语序变化传递情绪的精妙。下次在电影中听到这句,不妨留意说话者的表情——是释然的微笑,还是惊讶的挑眉?语言的魅力,往往藏在这些脱口而出的瞬间里。