absurd
更新时间:2026-07-15 08:39:44 栏目: 英语词典
更新时间:2026-07-15 08:39:44 栏目: 英语词典
absurd 是一个兼具形容词和名词词性的英语词汇,核心含义围绕“不合逻辑”与“荒谬可笑”展开,既可以描述具体事物,也能表达抽象的荒诞感。
形容词(最常用):指事物“荒谬的、荒唐的、不合常理的”,强调违背逻辑或常识,常含批评意味。
▶ 例:It's absurd to expect a child to solve this problem alone.(指望一个孩子独自解决这个问题太荒谬了)
名词:通常用 the absurd 表示“荒诞的事物”或“荒诞感”,尤指存在主义哲学中“生命无意义”的状态。
▶ 例:Camus explored the absurd in his novels.(加缪在小说中探讨了荒诞主义)
读音:英 /əbˈsɜːd/,美 /əbˈsɜːrd/(重音在第二音节,“s”发/z/音)
派生词:
副词:absurdly(荒谬地,例:He was absurdly confident.)
名词:absurdity(荒谬性,例:the absurdity of war)
直接修饰名词:描述具体事物的荒谬性。
▶ absurd idea(荒唐的想法)、absurd suggestion(荒谬的建议)
句型:It is absurd to do sth 或 It is absurd that...,表示“做某事是荒谬的”。
▶ It's absurd to argue about such trivial things.(为这种小事争论太荒谬了)
句型:be absurd of sb to do sth,强调某人行为的荒谬性(absurd 仍为形容词)。
▶ It was absurd of him to quit his job without a plan.(他毫无计划就辞职,太荒唐了)
Theatre of the Absurd(荒诞派戏剧):20世纪中叶兴起的戏剧流派,以夸张情节表现人生的无意义,代表作如《等待戈多》。
sense of the absurd:对荒诞事物的敏锐感知力。
▶ She has a sharp sense of the absurd in daily life.(她对日常生活中的荒诞现象有敏锐的洞察力)
| 词汇 | 侧重点 | 例句对比 |
|---|---|---|
| absurd | 强调“不合逻辑、违背常理”(中性批评) | His theory sounds absurd.(他的理论听起来不合逻辑) |
| ridiculous | 强调“滑稽可笑,令人发笑”(含嘲讽) | Wearing a clown nose to work is ridiculous.(戴小丑鼻子上班太可笑了) |
| silly | 侧重“幼稚、愚蠢”,程度较轻 | Don't be silly—you can't fly!(别傻了,你不会飞!) |
That's absurd! You can't expect me to finish this in an hour.(太荒谬了!你不能指望我一小时内完成这个)
The play uses absurd situations to criticize social norms.(这部剧用荒诞情节批判社会规范)
He has a talent for finding the absurd in ordinary life.(他善于在平凡生活中发现荒诞之处)
从日常对话中的“荒谬建议”到文学哲学中的“荒诞主义”,absurd 始终是表达“不合常理”的精准选择。下次遇到逻辑混乱的场景时,不妨用它来犀利点评——毕竟,承认荒诞有时是理解世界的第一步。