名人轩好名网

allin

更新时间:2026-05-26 21:04:18   栏目: 英语词典

"all in" 是一个英语短语,常见于口语和写作中,具有多种含义和用法。以下是对其的详细解释。

1. 释义:

"All in" 是一个俚语或短语,最常见的意思是“全力以赴”或“投入全部精力与资源”。

另外,在扑克牌中,"all in" 也指“将所有筹码压上”,即赌注最大化的行为。

在某些情况下,"all in" 还可以表示“筋疲力尽”或“完全疲劳”,尤其在描述某个人或事物完全用尽体力或精力时。

2. 音标:

/ɔːl ɪn/

3. 翻译:

全力以赴投入所有(精力、资源)

投入所有筹码(扑克牌用语)

筋疲力尽(指感到非常疲惫或精力耗尽)。

4. 用法与例句:

He went all in on his business venture, risking everything he had.

他全力以赴投资他的商业项目,冒着失去一切的风险。

 

She was all in for the charity event, volunteering all weekend.

她全身心投入到这个慈善活动中,整个周末都在做志愿者。

 

After running the marathon, I was completely all in and could barely walk.

跑完马拉松后,我完全筋疲力尽,几乎走不动。

 

The poker player decided to go all in and bet all his chips on the final hand.

这名扑克玩家决定“全压”,把所有筹码都押在最后一局。

 

The team went all in during the final quarter of the game, giving it their best shot.

球队在比赛的最后一节全力以赴,尽最大努力。

 

He's all in on the new project, working day and night to meet the deadline.

他全身心投入到这个新项目中,昼夜工作以赶上最后期限。

 

She was all in for the new idea and was excited to see it come to life.

她全力支持这个新点子,并且期待看到它实现。

 

By the end of the hike, we were all in, exhausted but satisfied with the view.

到了徒步旅行的最后,我们都筋疲力尽,但对美景感到非常满足。

 

If you're going all in with this new product, make sure to plan every detail carefully.

如果你打算全力投入这个新产品,确保每个细节都精心策划。

 

He’s not just involved in the project; he’s all in, contributing his time and resources.

他不仅仅参与这个项目,他是全身心投入,贡献了自己的时间和资源。

 

5. 短语搭配:

Go all in:全力以赴,投入所有。

All in one:一体化,指一件事物包含了多种功能或元素。

All in a day’s work:指某项任务是日常工作的一部分,暗示该任务不值得特别惊讶。

6. 总结:

"All in" 是一个灵活多用的短语,既可以指一个人全力投入某项任务,也可以描述在扑克牌中的赌注行为,或者表示极度的疲惫感。它在日常交流中非常常见,尤其是在涉及到付出努力和决策的情境中。