名人轩好名网

foreignization

更新时间:2026-05-19 03:57:32   栏目: 英语词典

好的,我将以百科形式为你详细介绍 foreignization


Foreignization

词性:名词

音标:英 [ˌfɔːrənɪˈzeɪʃən] 美 [ˌfɔːrəˌnaɪˈzeɪʃən]

词义

外来化,外族化

(翻译理论中的术语)保留原文文化特色,使译文读者感受到源语言文本的异国风格或文化差异,与“domestication”(本土化)相对。

词源
来自 foreignize(使……具有外国特色) + 名词后缀 -ation


用法说明

1. 翻译理论中
Foreignization 指翻译时尽量保留原文的文化特点、习俗、地名或特有表达,使读者意识到文本源自不同文化背景。例如,将中文诗歌中的意象、典故尽量保留,而不是替换成本土等效物。

2. 社会文化层面
也可以用来描述一种文化现象,即引入外来元素,使本地文化出现异化或多元化的特征。


例句

The translator adopted a strategy of foreignization to preserve the cultural nuances of the original text.
译者采用了外来化策略,以保留原文的文化细微差异。

Foreignization in literature helps readers experience the authenticity of different cultures.
文学中的外来化帮助读者体验不同文化的真实性。

By using foreignization, the translator avoided over-simplifying idiomatic expressions.
通过使用外来化策略,译者避免了将成语表达过度简化。

The museum's exhibit employed foreignization to maintain the integrity of foreign artifacts.
博物馆的展览采用了外来化方法,以保持外国文物的完整性。

Some critics argue that foreignization can make a text harder for local readers to understand.
一些评论家认为,外来化可能会使文本对本地读者更难理解。

The novel’s translation was praised for its careful foreignization, retaining the original cultural context.
这部小说的译本因细致的外来化而受到赞扬,保留了原文的文化背景。

Foreignization contrasts with domestication, which adapts the text to local cultural norms.
外来化与本土化形成对比,本土化是将文本适应本地文化规范。

The foreignization of food traditions has enriched the local culinary scene.
食物传统的外来化丰富了当地的烹饪文化。

In language learning, foreignization techniques can expose students to authentic usage.
在语言学习中,外来化技巧可以让学生接触到真实的语言使用。

Scholars debate whether foreignization or domestication better serves the reader.
学者们争论外来化和本土化哪种策略更有利于读者。


短语搭配

foreignization strategy 外来化策略

cultural foreignization 文化外来化

foreignization approach 外来化方法

foreignization in translation 翻译中