bill of lading

更新时间:2026-06-25 12:33:29   栏目: 英语词典

Bill of Lading(提单) 是一种运输文件,通常由承运人(如船公司、航空公司等)签发,确认已收到货物并同意将其运输到指定目的地。提单是国际贸易中非常重要的单证之一,通常用于海上运输,但也可以用于其他运输方式。提单不仅是运输合同的凭证,还可以作为货物所有权的证明。

音标:

英式音标:/bɪl əv ˈleɪdɪŋ/

美式音标:/bɪl əv ˈleɪdɪŋ/

翻译:

提单,有时也被称为货运单。

读音:

英语读音为:“bill of lading”

用法:

Bill of Lading 是在国际贸易中,由承运人出具的证明货物已被接收并将被运送的文件。它是运输合同的一部分。

例句:

The bill of lading is the contract of carriage between the shipper and the carrier.
(提单是托运人和承运人之间的运输合同。)

You need to present the bill of lading to claim your goods at the destination port.
(你需要出示提单才能在目的港提货。)

The consignee must sign the bill of lading to acknowledge receipt of the goods.
(收货人必须签署提单以确认收到货物。)

The bill of lading acts as a receipt for the goods shipped.
(提单作为已装运货物的收据。)

Without a bill of lading, you cannot prove ownership of the goods.
(没有提单,你无法证明货物的所有权。)

The original bill of lading must be surrendered before the cargo can be released.
(必须交出正本提单才能放行货物。)

A negotiable bill of lading can be transferred to another party.
(可转让提单可以转让给另一个方。)

The consignee needs to show the bill of lading to claim the shipment.
(收货人需要出示提单才能领取货物。)

The bill of lading serves as evidence of the terms of the contract.
(提单作为合同条款的证据。)

The carrier is obligated to deliver the goods as per the bill of lading.
(承运人有责任根据提单交付货物。)

短语搭配:

Negotiable bill of lading(可转让提单)

Non-negotiable bill of lading(不可转让提单)

Original bill of lading(正本提单)

Clean bill of lading(清洁提单)

Straight bill of lading(直达提单)

Master bill of lading(主提单)

Through bill of lading(联运提单)

Bill of lading number(提单号码)

House bill of lading(分运单)

Freight bill of lading(货运提单)