Last but not the least
更新时间:2026-07-05 18:31:50 栏目: 英语词典
更新时间:2026-07-05 18:31:50 栏目: 英语词典
“Last but not the least” 是一个英语固定表达,直译为“最后但并非最不重要的”,常用来引出最后一点或最后一位时,强调其重要性。它多用于演讲、写作或列举事物的场合,以避免让听众或读者认为最后提到的内容价值较低。
英式音标:[lɑːst bət nɒt ðə liːst]
美式音标:[læst bət nɑːt ðə liːst]
中文翻译:最后但同样重要的;最后却并非最不重要的。
位置:通常用于句首或句中,引出最后的观点、论据或人物。
语气:带有强调作用,体现对最后一点的尊重或重视。
搭配:常与列举、演讲、总结性语境搭配使用。
Last but not the least, I want to thank my parents for their support.
最后但同样重要的是,我要感谢父母的支持。
We discussed technology, education, and last but not the least, health care.
我们讨论了科技、教育,以及最后但同样重要的医疗保健。
Last but not the least, teamwork is the key to success.
最后但并非最不重要的是,团队合作是成功的关键。
I enjoyed the food, the music, and last but not the least, the company.
我享受了美食、音乐,以及最后但同样重要的陪伴。
Last but not the least, we must remember our responsibilities.
最后但同样重要的是,我们必须牢记我们的责任。
She thanked her teachers, her friends, and last but not the least, her family.
她感谢了老师、朋友,以及最后但并非最不重要的家人。
Last but not the least, environmental protection deserves our attention.
最后但同样重要的是,环境保护值得我们关注。
The speech covered history, culture, and last but not the least, future development.
演讲涵盖了历史、文化,以及最后但同样重要的未来发展。
Last but not the least, patience is required in this job.
最后但同样重要的是,这份工作需要耐心。
He listed honesty, kindness, and last but not the least, courage.
他列举了诚实、善良,以及最后但同样重要的勇气。
Last but not the least important:最后但同样重要的
Last but not the least mention:最后但不可忽略的一点
Last but not the least consideration:最后但同样重要的考虑
是否需要我帮你整理 常见替代表达(如 finally yet importantly)和它们的区别,用来丰富写作?