天上掉馅饼

更新时间:2026-07-02 19:28:56   栏目: 英语词典

"天上掉馅饼" 是中文俚语,字面意思是“天上掉下了填满的饼”,它用来形容突如其来的好运或意外的好事,通常带有不太真实或难以相信的意思,类似于英语中的 "something for nothing" 或 "a pie falling from the sky"。

英语翻译:

"Something for nothing"

"A pie falling from the sky"

英语音标:

"something for nothing" [ˈsʌmθɪŋ fɔː ˈnʌθɪŋ]

"a pie falling from the sky" [ə paɪ fɔːlɪŋ frəm ðə skaɪ]

读音:

"Something for nothing" 读作:[ˈsʌmθɪŋ fɔː ˈnʌθɪŋ]

"A pie falling from the sky" 读作:[ə paɪ fɔːlɪŋ frəm ðə skaɪ]

用法:

He's waiting for a pie to fall from the sky, expecting an easy solution to his problems.

The lottery win felt like a pie falling from the sky.

She thought she would get rich without any effort – a classic case of waiting for a pie to fall from the sky.

You can't just wait for something for nothing; you have to work for what you want.

When he heard about the unexpected inheritance, it was like a pie falling from the sky.

In business, no one gets a pie falling from the sky; hard work and strategy are key.

He was looking for a pie to fall from the sky, but nothing came without effort.

Life doesn’t offer pies falling from the sky; success comes from perseverance and effort.

Don't rely on a pie falling from the sky; instead, focus on what you can achieve yourself.

She waited for her big break, hoping that something for nothing would come her way.

短语搭配:

Wait for a pie falling from the sky

Expect something for nothing

Get something for nothing