walk the walk
更新时间:2026-07-15 12:06:04 栏目: 英语词典
更新时间:2026-07-15 12:06:04 栏目: 英语词典
"Walk the walk" 是一个英语俚语,意思是通过实际行动展示某种信念、承诺或宣言,而不是仅仅通过言辞。它通常与“talk the talk”一起使用,形成“talk the talk, walk the walk”的对比,表示仅仅说而不做和通过行动证明说法之间的差异。
/wɔːk ðə wɔːk/
意思: 实际行动,言出必行
"Walk the walk" 通常用于强调某人不仅仅在言语上支持某个观点,而是通过他们的行为来证明自己所说的内容。
If you're going to talk about being eco-friendly, you need to walk the walk.
如果你要谈论环保,你必须通过行动来证明。
She says she's passionate about helping others, but she needs to walk the walk.
她说她热衷于帮助别人,但她需要通过行动来证明。
It’s not enough to talk about change, we need to walk the walk and make it happen.
仅仅谈论变化是不够的,我们需要付诸行动,使其发生。
He talks about how to be a great leader, but he doesn’t walk the walk.
他谈论如何成为一位伟大的领导者,但他并没有实践。
If you want to be successful, you have to walk the walk, not just talk the talk.
如果你想成功,你必须通过行动来证明,而不仅仅是口头上说说而已。
The company claims to value customer service, but they don’t walk the walk.
这家公司声称重视客户服务,但他们并没有付诸实际行动。
He’s been saying he wants to lose weight for years, but he hasn’t walked the walk.
多年来他一直说想减肥,但他并没有实际行动。
We’ve heard all the promises, now it's time for the government to walk the walk.
我们听到了所有的承诺,现在是政府兑现承诺的时候了。
Talk is cheap; it’s time to walk the walk and deliver on your promises.
说得容易,真正的行动才是兑现承诺的时候。
She not only talks about helping the poor but also walks the walk by volunteering regularly.
她不仅仅谈论帮助贫困人群,还通过定期志愿服务来付诸行动。
Talk the talk, walk the walk: 说得容易,做得难。
Walk the walk in leadership: 在领导力上以身作则。
Walk the walk of success: 通过行动证明成功。
这个短语强调了实际行动的重要性,并通常带有批评或鼓励的含义。