batio3
更新时间:2026-07-16 16:51:23 栏目: 英语词典
更新时间:2026-07-16 16:51:23 栏目: 英语词典
“batio3” 看起来像是化学物质 “钛酸钡(Barium Titanate)” 的化学式表述 。
钛酸钡是一种重要的无机化合物,具有多种优良的物理性质,在电子工业等领域有广泛应用。
关于 “batio3” 的解析 整体:“BaTiO₃” 是钛酸钡的化学式,它代表了这种化合物中钡(Ba)、钛(Ti)、氧(O)三种元素的原子组成比例关系。
在化学领域,这样的化学式简洁明了地标识了特定的化合物,方便科学家们进行研究、交流和实验。
拆分:“Ba” 是钡元素的化学符号,钡是一种金属元素;“Ti” 是钛元素的化学符号,钛也是一种金属元素,具有多种特性使其在不同行业有重要用途;“O” 是氧元素的化学符号,氧是地球上含量丰富且在众多化学反应和生命过程中不可或缺的元素。
数字 “3” 表示在一个钛酸钡分子中氧原子的数量为 3 个。
英文造句 BaTiO₃ is widely used in the electronics industry due to its excellent piezoelectric properties.(由于其优异的压电性能,钛酸钡在电子工业中被广泛使用。)
解析:“BaTiO₃” 是句子的主语,表示所讨论的物质;“is widely used” 是谓语部分,“widely” 是副词修饰 “used”,说明使用的广泛程度;“in the electronics industry” 是地点状语,指出应用的领域;“due to its excellent piezoelectric properties” 是原因状语,解释被广泛使用的原因。
Scientists are constantly researching new ways to synthesize high - quality BaTiO₃.(科学家们一直在研究合成高质量钛酸钡的新方法。)
解析:“Scientists” 是主语;“are constantly researching” 是谓语部分,“constantly” 表示持续不断地,修饰 “researching”;“new ways to synthesize high - quality BaTiO₃” 是宾语,其中 “to synthesize high - quality BaTiO₃” 是后置定语,修饰 “ways”,说明是什么样的新方法。
The structure of BaTiO₃ plays a crucial role in determining its physical properties.(钛酸钡的结构在决定其物理性质方面起着至关重要的作用。)
解析:“The structure of BaTiO₃” 是主语,“of BaTiO₃” 修饰 “structure”;“plays a crucial role in...” 是谓语动词短语,表示 “在……方面起关键作用”;“determining its physical properties” 是动名词短语作 “in” 的宾语。
BaTiO₃ - based ceramics have shown great potential in energy storage applications.(基于钛酸钡的陶瓷在储能应用中显示出巨大的潜力。)
解析:“BaTiO₃ - based ceramics” 是主语,表明是以钛酸钡为基础的陶瓷材料;“have shown” 是谓语动词;“great potential” 是宾语;“in energy storage applications” 是状语,说明在哪个领域显示出潜力。
In the laboratory, we prepared BaTiO₃ nanoparticles using a sol - gel method.(在实验室里,我们用溶胶 - 凝胶法制备了钛酸钡纳米颗粒。)
解析:“In the laboratory” 是地点状语;“we” 是主语;“prepared” 是谓语动词;“BaTiO₃ nanoparticles” 是宾语;“using a sol - gel method” 是方式状语,说明制备的方法。
The dielectric constant of BaTiO₃ makes it suitable for capacitor manufacturing.(钛酸钡的介电常数使其适用于电容器制造。)
解析:“The dielectric constant of BaTiO₃” 是主语;“makes” 是谓语动词;“it” 是形式宾语,真正的宾语是 “suitable for capacitor manufacturing”;“suitable for...” 是宾语补足语。
BaTiO₃ thin films can be deposited on various substrates for different applications.(钛酸钡薄膜可以沉积在各种衬底上以用于不同的应用。)
解析:“BaTiO₃ thin films” 是主语;“can be deposited” 是含有情态动词的被动语态谓语部分,表示能够被沉积;“on various substrates” 是地点状语;“for different applications” 是目的状语。
Researchers are exploring the modification of BaTiO₃ to improve its performance.(研究人员正在探索对钛酸钡进行改性以提高其性能。)
解析:“Researchers” 是主语;“are exploring” 是谓语动词;“the modification of BaTiO₃” 是宾语;“to improve its performance” 是目的状语。
The purity of BaTiO₃ affects its electrical and optical properties significantly.(钛酸钡的纯度对其电学和光学性质有显著影响。)
解析:“The purity of BaTiO₃” 是主语;“affects” 是谓语动词;“its electrical and optical properties” 是宾语;“significantly” 是副词修饰 “affects”,说明影响的程度。
BaTiO₃ powder is an important raw material for the production of electronic components.(钛酸钡粉末是生产电子元件的重要原材料。)
解析:“BaTiO₃ powder” 是主语;“is” 是系动词;“an important raw material” 是表语;“for the production of electronic components” 是后置定语,修饰 “raw material”。
We characterized the BaTiO₃ samples using X - ray diffraction and scanning electron microscopy.(我们用 X 射线衍射和扫描电子显微镜对钛酸钡样品进行了表征。)
解析:“We” 是主语;“characterized” 是谓语动词;“the BaTiO₃ samples” 是宾语;“using X - ray diffraction and scanning electron microscopy” 是方式状语。
The application of BaTiO₃ in the field of sensors is becoming increasingly important.(钛酸钡在传感器领域的应用正变得越来越重要。)
解析:“The application of BaTiO₃ in the field of sensors” 是主语,“in the field of sensors” 修饰 “application”;“is becoming” 是谓语动词;“increasingly important” 是表语,“increasingly” 表示程度