sucide
更新时间:2026-06-22 15:25:33 栏目: 英语词典
更新时间:2026-06-22 15:25:33 栏目: 英语词典
你想问的可能是“suicide”,拼写有误。
以下是按照正确单词为你提供的内容: 含义解析 “suicide”是一个名词,意为“自杀;自杀行为;自杀者”。
也可作为动词,意思是“自杀” 。
例如,commit suicide 就是“自杀”的常用表达,强调实施自杀这个行为动作。
英文造句 His suicide shocked everyone in the town.(他的自杀震惊了镇上的每一个人。)
解析:“His suicide”是主语,表示“他的自杀这件事”;“shocked”是谓语动词,是“shock(使震惊)”的过去式;“everyone in the town”是宾语,“in the town”是后置定语修饰“everyone”。
The police are investigating the cause of the suicide.(警方正在调查这起自杀事件的原因。)
解析:“The police”是主语;“are investigating”是谓语,现在进行时态,表示正在进行的动作;“the cause of the suicide”是宾语,“of the suicide”修饰“cause”,说明是什么的原因。
She attempted suicide last year but survived.(她去年试图自杀但活了下来。)
解析:“She”是主语;“attempted”是谓语,“attempt(尝试,企图)”的过去式;“suicide”是宾语;“last year”是时间状语;“but survived”是并列的谓语部分,与“attempted”并列,由“but”连接表示转折。
Suicide rates have been increasing in some areas.(一些地区的自杀率一直在上升。)
解析:“Suicide rates”是主语;“have been increasing”是谓语,现在完成进行时态,表示从过去一直持续到现在且可能还在进行的动作;“in some areas”是地点状语。
Mental illness is often a factor in suicide cases.(精神疾病常常是自杀案例中的一个因素。)
解析:“Mental illness”是主语;“is”是系动词;“often”是副词作状语;“a factor in suicide cases”是表语,“in suicide cases”修饰“factor”,说明在什么情况下的因素。
They organized a campaign to prevent suicide.(他们组织了一场预防自杀的运动。)
解析:“They”是主语;“organized”是谓语;“a campaign”是宾语;“to prevent suicide”是目的状语,说明组织运动的目的。
The report focuses on the reasons behind youth suicide.(这份报告聚焦于青少年自杀背后的原因。)
解析:“The report”是主语;“focuses on”是谓语;“the reasons behind youth suicide”是宾语,“behind youth suicide”修饰“reasons”,说明是什么样的原因。
We should raise awareness about suicide prevention.(我们应该提高对预防自杀的认识。)
解析:“We”是主语;“should raise”是谓语;“awareness”是宾语;“about suicide prevention”是后置定语修饰“awareness”,说明关于哪方面的意识。
His friend's suicide left a deep impact on him.(他朋友的自杀对他产生了深远的影响。)
解析:“His friend's suicide”是主语;“left”是谓语,“leave(留下,产生)”的过去式;“a deep impact on him”是宾语,“leave an impact on sb.”是固定搭配,表示“对某人产生影响”。
The doctor talked to the patient about the danger of suicide.(医生和病人谈论了自杀的危险。)
解析:“The doctor”是主语;“talked to”是谓语;“the patient”是宾语;“about the danger of suicide”是状语,说明谈论的内容。
Social isolation can sometimes lead to suicide.(社会孤立有时会导致自杀。)
解析:“Social isolation”是主语;“can sometimes lead to”是谓语,“lead to(导致)”;“suicide”是宾语。
There are hotlines available for those who are considering suicide.(有热线电话为那些正在考虑自杀的人提供帮助。)
解析:“There are”是“there be”句型,表示“有”;“hotlines”是主语;“available for those who are considering suicide”是后置定语修饰“hotlines”,其中“who are considering suicide”是定语从句,修饰“those”。