译场
更新时间:2026-07-15 20:41:38 栏目: 汉语词典
更新时间:2026-07-15 20:41:38 栏目: 汉语词典

词语解释
译场[ yì chǎng ]
⒈ 古代翻译佛教经籍的机构。有由私人和团体组织者,有以国家之力设立者。分工甚为细密,有译主、笔受、度语、证梵、润文、证义、校勘、监护等项。
引证解释
⒈ 古代翻译佛教经籍的机构。有由私人和团体组织者,有以国家之力设立者。分工甚为细密,有译主、笔受、度语、证梵、润文、证义、校勘、监护等项。
引:吕澂 《<中国佛学源流略讲>序论》:“唐 代译经,为了翻译的谨严,译场设有专职的‘证义’,以审查译出的佛典,是否表达清楚。”
译的基本解释
译(譯)
⒈ 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
interpret、translate、decrypt
形声
translate; decode; encode
译的拼音:yì(一ˋ)
译字取名寓指明白、晓畅、开朗、通达之意。中性字,用字频率为百分名字中使用了1009次。
译字取名义指温柔,稳重,可爱之义;
起名译配什么字最好?译配什么字最好男孩可配竞、键、陆、浪、量等字起名大气好听的。女孩译字配什么字好听可配缓、绒、倪、栖、末等字起名最好听。
譯【酉集上】【言部】 康熙筆画:20画,部外筆画:13画
《唐韻》羊昔切《集韻》《韻會》《正韻》夷益切,音繹。《說文》傳譯四夷之言者。《揚子·方言》傳也。
又見也。《註》傳宣語卽相見。《禮·王制》北方曰譯。《疏》通傳北方語官謂之譯。譯,也。謂說外內之言。劉氏曰:譯,釋也。猶言謄也。謂以彼此言語相謄釋而通之也。越裳氏重九譯而朝是也。《周禮·秋官·象胥·賈疏》北方曰譯者,譯卽易,謂換易言語,使相解也。
又《正字通》凡詁釋經義亦曰譯。
又官名。《前漢·百官公卿表》大鴻臚屬官有行人譯官。
又典屬國屬官有九譯令。
又叶弋灼切,音藥。《張華·七命》語不傳於輶軒,地不被乎正朔,莫不駿奔稽顙,委質重譯。《說文》本作。
「婚姻」八字合婚,掌握幸福姻婚通关密码 「姓名」解开名字奥秘,挖掘姓名能量场的基本解释
场(場)
⒈ 平坦的空地,多指农家翻晒粮食及脱粒的地方:场院。
⒉ 量词,指一事起迄的经过:下了一场雨。
⒊ 集,市集:赶场。
场(場)
⒈ 处所,许多人聚集或活动的地方:场子。场地。场所。
⒉ 量词,用于文娱体育活动:场次。
⒊ 比赛地,舞台:上场。下场。粉墨登场。捧场。
⒋ 戏剧作品和戏剧演出中因场景变化或人物上下场而划分的段落:三幕五场。
⒌ 物质存在的一种特殊形式:电场。磁场。
field、a level open space、scene
形声
open space, field, market