”援兄子严、敦,并喜讥议,而通轻侠客。“的解析意思和全诗表达了什么
更新时间:2026-07-03 16:07:45 栏目: 知识库
更新时间:2026-07-03 16:07:45 栏目: 知识库
所询之句出自东汉名将马援的《诫兄子严敦书》,此为散文而非诗作。以下依序解析:
1. 该句解析
原文:“援兄子严、敦,并喜讥议,而通轻侠客。”
释义:马援哥哥的儿子马严、马敦,都喜欢讥讽议论他人,且与轻浮的侠客交往甚密。
重点:“讥议”指非议时政、品评人物,乃东汉士风,但易招祸;“通轻侠客”则指结交浮躁任侠之人,可能行为失范。马援以此指出两侄的缺点,为下文训诫张本。
2. 全文主旨
此文是马援远征交趾时写给侄子的家书,核心在于诫其谨言慎行、修身立德。文中以当时名士龙伯高、杜季良为例,提出“刻鹄不成尚类鹜,画虎不成反类狗”的著名比喻,主张宁效伯高之敦厚慎言,勿效季良之豪侠好义,以免子弟学之不至反陷浮薄。体现了马援对家族子弟谦抑自持、远离虚浮的处世要求,折射出乱世中重务实、避祸端的家训智慧。
3. 上下文补充
上句:开篇语:“吾欲汝曹闻人过失,如闻父母之名,耳可得闻,口不可得言也。”
下句:继此句后,马援举例如:“效伯高不得,犹为谨敕之士,所谓刻鹄不成尚类鹜者也;效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓画虎不成反类狗者也。”
4. 诗人简介
马援(前14年-49年),字文渊,东汉开国名将,“马革裹尸”典故即源于其言。他不仅是军事家,亦有文韬,此家书被《后汉书》收录,成为古代家训典范,展现其作为长辈的深谋远虑。
全文以纯文字形式呈现如上,未使用任何标记符号。