名人轩好名网

”岂敢惮行,畏不能趋。“的解析意思和全诗表达了什么

更新时间:2026-05-15 21:50:10   栏目: 知识库

“岂敢惮行,畏不能趋”意为:哪里是害怕行走,只是担心自己走不快、跟不上啊。这句诗出自东汉末年女诗人蔡琰(字文姬)的《悲愤诗》。

一、原句解析

字面意思:岂敢畏惧路途遥远艰辛,只怕自己步履迟缓、不能尽快抵达。

深层内涵:表现了诗人在战乱中被掳掠、流落异乡的绝望处境。她并非惧怕跋涉之苦,而是身心俱疲、前途渺茫,连“快步前行”的力量与希望都已丧失,暗含对命运失控的悲愤与无奈。

二、全诗主旨

《悲愤诗》是蔡琰回忆自身遭遇的长篇叙事诗,记述了她在汉末动荡中被匈奴掳走、塞外生活、后被赎归汉却与子女永别的痛苦经历。全诗以血泪之笔控诉战乱对百姓的摧残,尤其聚焦女性在乱世中的苦难,抒发了对家国破碎、骨肉分离的深沉哀痛,以及归乡后物是人非的孤独与幻灭。

三、诗句上下文

上文
“悠悠三千里,何时复交会?
念我出腹子,胸臆为摧败。”
(写与儿子诀别后,相隔遥远不知何时能再相见,思念摧心肝。)

本句
“岂敢惮行,畏不能趋。”
(承接离别之痛,言不敢畏惧归途,却怕身心已无力前行。)

下文
“哀叫声摧裂,马为立踟蹰。
观者皆歔欷,行路亦呜咽。”
(以马匹驻足、路人悲泣的侧面描写,烘托离别场面的惨痛。)

四、诗人简介

蔡琰(约177—249),东汉文学家蔡邕之女,博学多才,精通音律。生平坎坷,初嫁卫仲道,夫亡后于战乱中被匈奴掳走,嫁左贤王并生二子。十二年后被曹操赎回,再嫁董祀。她的作品现存《悲愤诗》二首(一为五言,一为骚体)及《胡笳十八拍》(真伪存疑),皆以自身经历为素材,情感真挚凄怆,是汉末动乱时代的真实写照。

五、总结

“岂敢惮行,畏不能趋”以看似矛盾的自我剖白,深刻揭示了人在极端苦难下的心理状态:肉体的艰辛尚可忍受,精神的崩溃才是真正的绝境。全诗通过个人悲剧折射时代之殇,使蔡琰成为中国文学史上以女性视角书写历史创伤的里程碑人物。