”诗云:刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。“的解析意思和全诗表达了什么
更新时间:2026-07-15 06:04:26 栏目: 知识库
更新时间:2026-07-15 06:04:26 栏目: 知识库
“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦”出自《诗经·大雅·思齐》,是歌颂周文王德行与治绩的诗篇。以下为解析:
刑于寡妻:“刑”通“型”,指示范、做榜样;“寡妻”指嫡妻(文王之妻)。意为:文王先给妻子做榜样,以身作则。
至于兄弟:进而将这种德行推广到兄弟之间,家族内部和睦有序。
以御于家邦:“御”指治理、推动。意为:再由家及国,将德行教化推广至整个邦国。
核心含义:强调“修身、齐家、治国”的递进关系,体现儒家“家国同构”的理念——治国始于治家,治家始于修身。
《诗经·大雅·思齐》全诗通过赞颂周文王(及其母、妻)的德行,阐明君主与圣王成功的根源:
德化始于家庭:文王以自身为典范,影响妻子兄弟,形成家庭和谐。
推己及人:由家庭伦理扩展至国家治理,实现“内圣外王”。
强调教化力量:不依赖强制,而以德行为感召,自然教化天下。
上句:“惠于宗公,神罔时怨,神罔时恫。”(文王顺奉先祖,神灵无所怨悔、无所伤痛。)
下句:“雍雍在宫,肃肃在庙。不显亦临,无射亦保。”(在宫中和睦,在宗庙恭敬;虽处幽隐亦如临神明,不厌怠地保有德行。)
诗人与背景:《诗经》为周代诗歌总集,《大雅》多属宫廷乐歌。此诗作者不可考,当为周代史官或乐官所作,旨在以文王为典范训导后世。
此句被《孟子·梁惠王上》引用,用以说明“推恩”之道——仁君将爱家人之心推广至百姓,即可保天下安定,成为儒家政治哲学的重要典故。