”阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?“的解析意思和全诗表达了什么
更新时间:2026-06-29 04:32:46 栏目: 知识库
更新时间:2026-06-29 04:32:46 栏目: 知识库
“阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?”这两句诗出自唐代诗人白居易的《梦微之》。
意思:
“阿卫”是白居易儿子的小名,“韩郎”指白居易的女婿。两人在白居易撰写此诗前相继去世。“相次去”即相继离世。
“夜台”指坟墓或阴间,“茫昧”指幽暗不明、不可知;“得知不”即“能知道吗?”。
这两句是白居易对已故挚友元稹(字微之)的“追问”:我的儿子和女婿也相继去世了,你若在九泉之下茫昧幽暗之处,能否知晓这些消息呢?
表面是向亡友告知家庭近况,实则暗含深沉的悲凉:诗人以家人离世的消息“告知”亡友,仿佛元稹仍在另一个世界存在,凸显了生死相隔的痛楚与思念。
情感表达:
诗句以平淡语气诉说家庭变故,却隐含巨大哀伤。诗人将家庭悲痛“寄往”黄泉,既是对亡友的念念不忘,也是对生命聚散无常的苍凉感慨。生死之间能否互通音讯的渺茫一问,更显绝望的深情。
《梦微之》是白居易在元稹去世九年后所作的一首悼亡诗。全诗通过“梦中重逢”的虚幻与现实孤独的对比,抒发了对挚友刻骨铭心的思念,以及岁月流逝、衰老孤寂的人生慨叹。尾联“阿卫韩郎”两句,将个人家庭哀痛与对亡友的追思交织,深化了生死永隔的永恒遗憾。
上句:“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。”
(你深埋黄泉,尸骨终化为泥土;我暂居人世,白发苍苍如雪覆头。)
下句:即“阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?”
白居易(772–846),字乐天,号香山居士,中唐现实主义诗人,倡导“新乐府运动”,诗歌语言平易近人。他与元稹友谊深厚,世称“元白”。此诗作于公元841年,白居易已七十高龄,暮年怀友,情感尤为沉痛。
(注:诗句出自《梦微之》,一作《梦亡友元九》,全诗为:
夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。
漳浦老身三度病,咸阳宿草八回秋。
君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?)