在线汉语字典

”倚栏看碧成朱,等闲褪了香袍粉。“的解析意思和全诗表达了什么

更新时间:2026-07-04 16:27:42   栏目: 知识库

“倚栏看碧成朱,等闲褪了香袍粉”出自南宋词人辛弃疾的《醉太平·春晚》。以下是对您问题的具体解答:

一、词句解析

这两句以精巧的意象写暮春之景与时光流逝之感:

“倚栏看碧成朱”:写词人倚着栏杆,眼看绿叶(碧)在暮春中渐渐变为残红(朱)。这既是实写花木色彩随春归而变换,也暗喻光阴流转、世事变迁。

**“等闲褪了香袍粉”****:以拟人笔法写春花凋零。“香袍粉”喻花瓣的娇艳芳香,“等闲褪了”指不经意间褪尽华彩,仿佛美人卸去脂粉罗袍,写尽繁华消逝的无奈。

两句通过色彩变换与拟人化的褪妆,含蓄传递出对春光易逝、美好难留的深沉怅惘。

二、全词主旨与情感

《醉太平·春晚》全词如下:

态浓意远,眉颦笑浅。薄罗衣窄絮风软,鬓云欺翠卷。
南园花树春光暖,红香径里榆钱满。欲上秋千又惊懒,且归休怕晚。
(注:您所询两句正接于此下片)
倚栏看碧成朱,等闲褪了香袍粉。上林高选,匆匆又换,紫云衣润。
(个别版本文字略有出入)

全词以“春晚”为题,表面写闺中女子伤春,实为寄托身世之慨:

上片描绘女子娇慵情态,暗写春意将尽。

下片(含所询两句)进一步写花事凋零,由“碧成朱”“褪香粉”到“匆匆又换”,层层递进地呈现春光流逝之迅疾。结句“紫云衣润”暗指新贵得势,与“褪了香袍粉”形成对比。

深层寄托:辛弃疾作为力主抗金却屡遭排挤的志士,常借春残花谢隐喻抱负成空、年华虚掷。词中“香袍粉褪”既可解为个人壮志消磨,也可视作对南宋朝廷偏安苟且、不图恢复的隐晦讽喻。

三、诗人简介

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,南宋豪放派词人、爱国将领。生于金占区,青年率众南归,毕生力主北伐,却屡受猜忌闲居。其词风格多样,既慷慨激昂,亦不乏婉约含蓄之作。《醉太平·春晚》正是其以柔婉笔调寄寓深沉时代悲慨的代表。

四、总结

这两句词以细腻的暮春意象,承载了辛弃疾对时光流逝、人生无奈的喟叹,并隐含对个人际遇与家国时局的忧思。全词借闺情写政慨,延续了辛词“肝肠似火,色貌如花”的独特艺术风格,在婉约的语境中暗涌着英雄失路的悲凉。

(注:本解析基于《醉太平·春晚》通行版本,古典诗词在流传中或有异文,但核心意蕴一致。)