”父为考,母为妣。“的解析意思和全诗表达了什么
更新时间:2026-07-07 03:30:49 栏目: 知识库
更新时间:2026-07-07 03:30:49 栏目: 知识库
“父为考,母为妣”出自《尔雅·释亲》,并非诗句,而是中国古代对已故父母的称谓解释。以下是详细解析:
考:指已故的父亲。
妣:指已故的母亲。
此句意为:父亲去世后称“考”,母亲去世后称“妣”。在古代礼制中,这一称谓用于祭祀或碑铭等庄重场合,体现对亡者的尊崇。
出处:《尔雅·释亲》是汉代训诂学者编纂的词典类著作,系统解释亲属称谓。
上下文节选:
“父为考,母为妣,父之考为王父,父之妣为王母。”
(解释亲属称谓的连锁关系,如“考妣”上推至祖父母称“王父”“王母”。)
非诗人作品:《尔雅》是经学工具书,成书非一人之功,通常署名为汉代学者辑录先秦词汇。其内容严谨,旨在规范语言,并非抒发情感的诗歌。
历史意义:反映了周代至汉代的宗法制度和丧祭礼仪,是研究古代社会伦理的重要文献。
通过定义亲属称谓,构建了一套完整的家族伦理体系,强调血缘秩序与祖先尊崇。其中“考妣”之称,体现了儒家“慎终追远”的思想,即对亡故父母的敬重与缅怀,以此强化家族纽带与孝道传统。
如需进一步了解《尔雅》或古代丧祭礼制,可继续提问。