”日月光华,旦复旦兮。“的翻译和全诗表达了什么
更新时间:2026-05-15 20:55:53 栏目: 知识库
更新时间:2026-05-15 20:55:53 栏目: 知识库
诗句翻译
"日月光华,旦复旦兮" 的英译为:
The sun and moon shine gloriously,
Day after day, dawn after dawn.
全诗主旨
此句出自上古歌谣《卿云歌》,相传为舜帝禅位于禹时君臣唱和之作。全诗以日月星辰、光华相继的意象,歌颂政德清明、天命所归的祥和景象,表达了天道循环、光明永续、生生不息的哲学思想,同时寄托了对贤明统治和时代更迭有序的美好愿景。
上下文补充
上句:“卿云烂兮,糺缦缦兮”(祥云灿烂,萦回舒卷)
下句:“明明上天,烂然星陈”(浩渺上天,星辰灿烂罗列)
诗人简介
《卿云歌》载于《尚书大传》,作者不详,属上古集体创作。后世常归为舜帝或其时臣民共咏之作,反映了华夏文明早期对自然与政道合一的文化观念。
表达核心
诗句以自然光华的昼夜交替,象征王朝德政的永恒延续与天人合一的理想境界,强调万物有序、光明往复的宇宙观与治世理念。
”悠悠苍天,此何人哉?“的解析意思和全诗表达了什么
›”可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。“的解析意思和全诗表达了什么
›曾曦作文课是否为骗局
›电影不再说分手结局是什么
›华龙1号反应堆采用什么设计
›一两银子兑换几块银元
›”阮孚之放也,而好蜡屐。“的解析意思和全诗表达了什么
›现任专业技术职务怎么填
›”忠贞如不替,贻厥后昆芳。“的解析意思和全诗表达了什么
›”长相思,在长安。“的解析意思和全诗表达了什么
›推衣
›滔滔不絶
›代悦
›禄令
›泼花团
›宅忧
›䣄
›褤
›扎
›䯅
›鲎
›瓤
›仲山
›俭啬
›钳子
›大罗天
›迦罗
›比斯开湾
›